?
<var id="t6vhe"></var><table id="t6vhe"></table>
    1. <var id="t6vhe"></var>
      <var id="t6vhe"><label id="t6vhe"></label></var>

      首頁>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>

      英文詩歌:Dream and Poetry 《夢與詩》

      互聯網2020-04-14 15:42

        胡適(1891年12月17日~1962年2月24日),男,曾用名嗣穈,字希疆,學名洪骍,后改名適,字適之。 思想家、文學家、哲學家。徽州績溪人,以倡導“白話文”、領導新文化運動聞名于世。

        Dream and Poetry

        《夢與詩》

        Hu Shi

        胡適

        It‘s all ordinary experience,

        All ordinary images.

        都是平常經驗,

        都是平常影象。

        By chance they emerge in a dream,

        Turning out infinite new patterns.

        偶然涌到夢中來,

        變幻出多少新奇花樣!

        It’s all ordinary feelings,

        AH ordinary words.

        都是平常情感,

        都是平常言語。

        By chance they encounter a poet,

        Turning out infinite new verses.

        偶然碰著個詩人,

        變幻出多少新奇詩句!

        Once intoxicated,

        one learns the strength of wine,

        醉過才知酒濃,

        Once smitten,

        one learns the power of love;

        愛過才知情重。

        You cannot write my poems

        Just as I can not dream your dreams.

        你不能做我的詩,

        正如我不能做你的夢。

      關注新東方網服務號
      免費獲取初、高中英語學習干貨
      新東方網二維碼

      1、長按二維碼【保存圖片】或【截屏】保存;
      2、打開微信,點擊右上角【+】選擇【掃一掃】,安卓手機點擊右上角【…】選擇【從相冊選取二維碼】蘋果手機點擊右上角【相冊】
      3、識別成功后,點擊【關注公眾號】即可。

      最熱推薦

      相關推薦

      首頁 中考 高考 考研 四六級 留學 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小學 英語 學前

      亚洲Av无码专区在线观看